Ahh the good old double entendre – I mean where would life be with out them eh?
That’s the thing about the English language, compared to other languages, in that we have the same word with different meanings not to mention how it’s pronounced and I haven’t even started on regional dialects and meanings.
Take the word “bow”. Is that the Bow of a ship or a ribbon’s knot – amongst others?
And then there’s the word “Shark” which when “eting” is added to the end turns into “Sharketing” which I must admit to doing more frequently than I should.